"With One Needle. How to nålbind" - Mervi Pasanen |
La prima volta che ho incontrato Mervi è stato al suo workshop di needlebinding, a Battle of Wisby 2013. Non sapevo niente di questa tecnica, ma ero comunque curiosa di provare: scoprii così che il needlebinding, che letteralmente significa "legare con l'ago", è una tecnica molto antica (di cui ci sono testimonianze già 4000 anni fa) e ancora oggi diffusa in particolare in Nord Europa. Nota nel bacino del Mediterraneo a Egizi e Romani e diffusa presso le popolazioni vichinghe nei Paesi Scandinavi, questa tecnica viene utilizzata fino al Medioevo per realizzare prevalentemente guanti, calzini e berrette di lana. L'unico strumento necessario è un semplice grosso ago, realizzato in osso, legno o metallo.
The first time I met Mervi was at her needlebinding workshop, duing Battle of Wisby 2013. I didn't know anything about this technique but I still wanted to try it. I found out that "needlebinding" means "to bind with a needle" and that is a very old technique. There are findings from 4000 years ago and it's still practiced nowadays in Northern Europe. Needlebinding was used by the Egiptian and the Romans, it was known by the Vikings and it was used also in the Middle Ages. It was mainly used to make gloves, socks and hats. The only tool required is a simple, big needle made of bone, wood or metal.
La versione finlandese del libro e i miei primi calzini realizzati con il needle binding. / The finnish version of the book and my needlebound socks. |
Il libro è dedicato in particolare alla tradizione finlandese, che è rimasta ininterrotta dall'antichità ad oggi. Nel libro troverete:
- una prefazione e un'introduzione storica sul needlebinding, da cui è possibile avviare ulteriori ricerche più dettagliate
- un'introduzione sulla tecnica e sui materiali utilizzati (filati e aghi)
- una sezione dettagliata e ricca di fotografie dedicata all'avvio del lavoro, in cui vengono illustrate le tecniche possibili, dalle più semplici a quelle più complesse che prevedono anche più colori, e le istruzioni per calare e crescere i punti.
- la spiegazione delle diverse tipologie di punto utilizzate nel libro e le modalità di annotazione
- le istruzioni su come realizzare le parti "critiche" di guanti e calzini, ovvero il pollice e il tallone
- infine, un'ampia sezione con le istruzioni per realizzare numerose tipologie di guanti, calzini, cappelli e scialli con modelli e decorazioni diversi, corredate dalle indicazioni sulla tipologia e sulla quantità di lana richiesta per il progetto e accompagnati da foto a colori dei progetti finiti.
It took me some time, but during a trip to Finland and thanks to Mervi's patience, last year I picked up my needle again and I made my first pair of socks. I also received her book about needlebinding, that was a very helpful guide with its clear pictures of the instructions, even though the only available version was the Finnish one. I was very happy to hear there was an English translation coming: now that I have it in my hands, I can fully appreciate it.
The book is focused on the Finnish tradition, "one of the few ones in the world that has remained unbroken through centuries". In the book you will find:
- a preface and an historical introduction about needlebinding, which is a good starting point for more research
- an introduction about the technique, tools and materials (yarn and needles)
- a very detailed section about the starts with lots of pictures, from the easy ones to the most difficult ones, with up to 3 colours, and the instruction about how to increase and decrease
- the description of the stitches used in the book and their notation
- the instructions on how to make the most sensible parts of socks and mittens, i.e. heels and thumbs
- a wide section with the instructions to make several kinds of mittens, socks, hats and shawls, with different patterns and decorations, complete with the kind and amount of yarn needed and pictures of the finished projects.
Una pagina di esempio: come fare il pollice dei guanti. / A sample plage: how to make the thumb in mittens. |
Il libro contiene tutto quanto è necessario sapere sul needlebinding per iniziare a praticarlo e per riuscire a portare a termine i propri progetti, senza sentirsi smarriti di fronte a una tecnica nuova e magari poco conosciuta, grazie alle istruzioni dettagliate e chiare che possono essere seguite passo-passo (anche per chi non conoscesse bene l'inglese). Un altro aspetto che apprezzo molto di questo libro è la versatilità degli oggetti che si possono realizzare: alcuni tipi di calzini o di guanti sono ispirati a dei reperti originali e possono quindi essere utilizzati anche per la rievocazione, ma possono essere indossati anche nella vita di tutti i giorni. Cosa c'è di meglio di un allegro paio di colorati guanti a righe in una grigia giornata di pioggia, o di un bel paio di calzettoni di lana per tenere i piedi al caldo in casa? Proprio per questo il libro non si rivolge esclusivamente ai rievocatori, ma a tutti gli appassionati di artigianato tessile, magari desiderosi di imparare una tecnica diversa dal più comune lavoro a maglia o uncinetto. Le potenzialità sono davvero infinite: una volta che avrete familiarizzato con la tecnica, potrete anche portare un progetto sempre con voi, visto il minimo ingombro degli strumenti necessari, e divertirvi ad osservare le espressioni stupite di chi vi vedrà utilizzare una tecnica mai vista prima!
Alcune opzioni per decorare i guanti. / Many options for decorating gloves. |
The book has everything you need to know to start needlebinding and to be able to happily finish your projects, without feeling lost in front of a new and not-so-well-known technique, as the instructions are clear and easy to follow. I also love that you can needlebind socks and mittens for re-enactment, as some of the patterns are based on historical finds, but also for everyday life. What can make you happier than a colourful pair of striped mittens on a gray rainy day? What's better than a thick pair of wool socks to keep your feet warm? That's why the book is not only for reenactors, but for all the textile crafts enthusiasts who would love to learn a new craft, something different from the more common knitting or crochet. There are endless possibilities, and once you have become familiar with the technique, you can bring your project along with you wherever you go, as you only need a small needle to work with. You will then have some fun looking at the suprised faces of people who will look at you while needlebinding and wonder what kind of new technique you are using!
L'autrice / The author: Mervi Pasanen: Swan River Crafts
Mervi è un'artigiana esperta e versatile, che da anni studia e insegna numerose tecniche antiche, tra cui la tessitura a tavolette e il needlebinding. Mervi is an experienced and versatile textile crafter: she has been studying and teaching anciet techniques, i.e. tablet weaving and needlebinding, for many years.
L'editore/ The publisher: Chronocopia Publishing
La pagina Facebook del libro / The Facebook page of the book: With one needle - How to needlebind
Dove trovare il libro/ Where to find the book:
- Amazon
- Handelsgillet
Nessun commento:
Posta un commento